Avançar para o conteúdo principal

Os Monumentos mais históricos de Guarda e Castelo Branco

Guarda e Castelo Branco são duas cidades com um grande património cultural. Assim, apresentamos-lhe aqui alguns desses patrimónios que merecem ser visitados.

Guarda and Castelo Branco are two cities with great cultural heritage. Therefore, we present you some of these heritage, that are worth paying a visit. 


Guarda

Sé da Guarda
Esta Catedral foi erguida no coração da Guarda e devido à sua beleza e enormidade é um símbolo desta cidade. Construído a pedido de D. Sancho I ao Papa Inocêncio III, a Sé original da Guarda sofreu danos irreversíveis que obrigaram a uma nova construção da mesma, desta vez a pedido de D. João I nos finais do Seculo XII que só estaria terminado no Seculo XVI tendo assim uma combinação de dois estilos arquitetónicos diferentes: o estilo Gótico e o Manuelino. Estando erguida à 5 seculos é uma das Catedrais mais antigas de Portugal   

Morada: Praça Luís de Camões, 6300-714 Guarda
Contacto telefónico: 969 330 910
Horário verão: 10h - 13h e 14h - 17h30. Inverno: 9h30 - 13h e 14h - 17h

 


This Cathedral was built in the heart of Guarda and thanks to its beauty and magnitude is the symbol of this city. Ordered to build by D. Sancho I to Pope Inocencio III, the original “Sé” suffered irreversible damage that made, D. João I, in the end of the XII Century to order a brand new “Sé” to be built. However this construction was only finished in the XVI Century, therefore having two different architectural styles: The Gothic and the Manuelino style. Being up for 5 Centuries, this is one of the most ancient Cathedrals in Portugal.

Address: Praça Luís de Camões, 6300-714 Guarda
Telephone: 969 330 910
Summer Schedule: 10h - 13h e 14h - 17h30. Inverno: 9h30 - 13h e 14h - 17h


Bairro Judeu

Tendo acolhido durante a Idade Media uma comunidade Judaica, é hoje em dia um bairro cheio de história para contar, sendo a Rua do Amparo o seu principal foco. Passeie pelas suas ruelas calcetadas e silenciosas com casas baixas e observe os vestígios de muralhas medievais e passagens estreitas que o levam numa viagem pelo tempo.



Having sheltered a Jewish community during the medieval times, now days it’s a neighborhood full of stories to tell, being the Rua do Amparo its main focus. Roam through its quiet sidewalks with low built houses and admire the remains of what once was the medieval walls as well as its narrow passages that takes you back in time.


Castelo Branco

Convento da Graça

Localizado junto ao Museu Francisco Tavares Proença Júnior, o Convento da Graça foi construído no século XVI. Da antiga construção resta apenas a porta de entrada, de granito, uma grande característica do estilo manuelino. Até 1526 pertenceu à Ordem de S. Francisco, porem mais tarde passou para a Ordem de Santo Agostinho e atualmente é sede da Santa Casa da Misericórdia.
As imagens, pinturas e estilo, presentes neste maravilhoso monumento é de grande interesse a todos os amantes não só de arte como também de arquitetura.





Morada: Largo da Misericórdia, 6000-462 Castelo Branco
Horário: Todos os dias salvo Fins-de-Semana das 9:00 – 12:30 / 14:00 – 17:30

Located near Francisco Tavares Proença Junior Museum, the Graça Monastery was build during the XVI Century. From the original construction only the entrance door is left, made from granite it’s a major characteristic from the Manuelino style. Until 1526 this monastery belonged to the Order of S. Francisco, but later it passed to the Order of Saint Agostinho, and now days it’s the headquarters of Santa Casa da Misericordia.
The images, paintings and style, inside this wonderful monument its of a big interest of all the lovers not only of art but architecture as well.

Address: Largo da Misericórdia, 6000-462 Castelo Branco
Schedule: Every week day from 9:00 – 12:30 / 14:00 – 17:30

Igreja de Santa Maria do Castelo

Construída, provavelmente, no século XII, foi reconstruída no século XIII pelos Templários, tendo mais tarde sofrido vários atos de vandalismo durante uma invasão francesa ficando num estado praticamente irrecuperável. Porem, o edifício sofreu sucessivas intervenções constituindo, atualmente e, quase na totalidade, uma obra da primeira metade do século XIX. Este monumento será sem sombra de duvida um deslumbro para qualquer amante de arquitetura e de historia.



Morada: R. de Acesso ao Castelo dos Templários, 6000-108 Castelo Branco
Contacto Telefónico:  272 330 330

Built, probably in the XII Century, it was rebuilt in the XIII Century by the Templars, being later a target of vandalism by the French troops while invading, almost getting irreversible damage. However, the building went under successive interventions being built mostly by the religious style of the XIX Century. This monument its without a doubt an amazement to any art and history lover.

Address: R. de Acesso ao Castelo dos Templários, 6000-108 Castelo Branco
Telephone: 272 330 330

A Lusitânia deseja-lhe uma ótima viagem, em nossa companhia!
Lusitânia wishes you a wonderful trip, in our company!

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Os doces tradicionais de Portalegre e Santarém / / The traditionals sweets from Portalegre and Santarém

Hoje falamos de Santarém e Portalegre, sobre a melhoria doçaria do mundo, que se instala nestes distritos. Portugal não é apenas um dos países mais ricos e verisificados na gastronomia do mundo Today we talk about Santarém and Portalegre, about the improvement of sweets in the world, which is installed in these districts. Portugal is not only one of the richest countries and verified in the gastronomy of the world. Portalegre Tutano do Céu Origem do Convento de S. Bernardo de Portalegre, é um bolo que se serve cortado às fatias e polvilhado com canela, sendo a massa enriquecida com amêndoas moídas e uma quantidade considerável de gemas. Origin of the Convent of S. Bernardo de Portalegre, it is a cake that is served cut in the slices and dusted with cinnamon, being the mass enriched with ground almonds and a considerable quantity of gems. Queijo Dourado O Queijo Dourado, também designado  Queijo Conventual , é uma receita do Convento de Santa C...

As melhores praias fluviais da Guarda e de Castelo Branco // The best river beaches of Guarda and Castelo Branco

Conheça as praias fluviais que são de uma autenticidade e natureza incrível, que torna o Norte de Portugal um deslumbramento. Guarda é o mais alto de Portugal e conta com pequenos paraísos. Castelo Branco é uma cidade que possui vastas ribeiras criando cenários idílicos. Conheçam as praias fluviais destes dois distritos! Get to know the river beaches that are of an authenticity and incredible nature, that makes the North of Portugal a dazzle.  It holds the highest of Portugal and has small paradises.  Castelo Branco is a city that has vast streams creating idyllic scenery.  Get to know the river beaches of these two districts! Guarda    Praia Fluvial Loriga   //  Loriga Fluvial Beach Situa-se no Parque Natural da Serra da Estrela em pleno vale aberto pelo antigo glaciar lá existente. Banhada pela ribeira de Loriga onde a nascente é no planalto da serra. É bastante conhecida pelas suas águas frias e límpidas.  Há ...

Os Doces Tradicionais de Braga / / The traditional sweets of Braga

Como se costuma dizer é pela barriga que se conquista, pois bem é impensável ir uma ida a Braga e resistir a estes bolos, que é uma pura tentação . Braga é uma cidade de grande tradição e riqueza na doçaria conventual. Ao passearmos pelas ruas da cidade deparamos -nos com uma quantidade considerável de doçarias e pastelarias que, na maioria dos casos, preservam um receituário com mais de 7 ou 8 gerações de existência. Convida-mo-lo a  provar os doces mais emblemáticos desta cidade.  Esqueça as calorias e delicie-se . As it’s costum to say it’s by the belly that we conquer, well it’s unthinkable going to Braga and resist to this cakes, which are pure temptation.  Braga is a city of great tradition and richness in conventional pastry. When walking by the streets of the city we encounter a considerable quantity of pastry’s which in most cases preserve a menu with more that 7/8 generations of existence.  We invite you to try some of the most emblematic ones ...