Avançar para o conteúdo principal

Melhores Parques de Campismo do Gerês// Best Gerês Campgrounds


Gerês é um dos locais em que podemos estar em pleno contacto com a natureza, com vistas espetaculares. Se gostar de acampar e de poupar dinheiro fica aqui alguns Parques de Campismo que a Lusitânia sugere.
Gerês is one of the places we ca be in contact with nature, with spetacular views. If you like to camp and save Money, here are some Campsites that Lusitâni suggests.

Parque da Cerdeira
Este é um dos Parques mais antigos do Gerês que tem imensas atividades, para todos durante todo o ano. Localiza-se nas Terras do Bourro e tem a disposição variados serviços como, lavandaria, minimercado, wi-fi e um restaurante excelente.  Para além disso também pode escolher entre acampar (dois adultos com tenda e carro fica por volta dos 15€) ou alugar um bungalow (que varia entre os 60€ e os 110€ dependendo do tamanho e da acomodação).
This i one of Gerês’ oldest Paks which has losts os activities, for all year round. It is located in the Lands of Bourro and has various services suvh as laundry, mini-market, wi-fi na excelente restaurant. You can also chosse between camping (two adults whith tent and car stays around € 15) or renting a bungalow (ranging from €60 to €110 depending on size and accommodation).~

Parque de Campismo de Lamas de Mouro
Em Lamas de Mouro nas montanhas Peneda e Castro Laboreiro, encontramos e um dos mais belos parques de campismo. Este parque oferece-lhe uma estadia maravilhosa, com natureza, monumentos que pode visitar e experiência únicas (como paintball, rapel, escalada e tiro ao arco). Para alem disto ainda lhe oferecem variados serviços como, zona de restauração, um snack- bar, minimercado. O parque também lhe dá a escolher a zona de campismo (que ronda os 10€ por casal) ou bungalow (que ronda os 55€).
In Lamas of Mouro in the mountains of Peneda and Castro Laboreiro, we find one of the most beautiful campsites. This park offers you a wonderful stay with nature, monuments that you can visit andu nique experience (like paintball, abseiling, climbing and archery). In addition to this there are various services such as a restaurant, snak bar and a small supermarket. The pak also gives you to choose the camping area (which runs around €10 per couple) or bungalow (which runs around €55).


Acampamento Ermida do Gerês
Este parque fica a 10 Km da vila do Gerês numas das aldeias comunitárias do país e foi pensado com objetivo de divulgar alguns dos costumes antigos da região. É um parque de campismo que s e divide em três áreas: área para tendas, área para autocaravanas e ainda uma área de lazer com vasta sombra onde poderá descansar ou fazer atividade lúdicas. Este campismo oferece-lhe uma zona de churrasco, instalações sanitárias e atividades demonstrando como se vivia antigamente. Para acampar por noite um casal gasta apenas 8€.
This park is 10 Km from the village of Gerês in one of the community villages of the country and was designe with the purpose of divulging some of the ancient custos of the region. I tis a campsite that is divided into three areas: tents area, area for motor homes and leisure area with vast shade where you can rest or play. This camping offers you barbecue area, toilets and activities demonstrating how you lived in the old days. To camp by ningth a couple spends 8€.

A Lusitânia deseja-lhe uma ótima viagem, em nossa companhia! 
Lusitânia wishes you a wonderful trip, in our company!

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Os doces tradicionais de Portalegre e Santarém / / The traditionals sweets from Portalegre and Santarém

Hoje falamos de Santarém e Portalegre, sobre a melhoria doçaria do mundo, que se instala nestes distritos. Portugal não é apenas um dos países mais ricos e verisificados na gastronomia do mundo Today we talk about Santarém and Portalegre, about the improvement of sweets in the world, which is installed in these districts. Portugal is not only one of the richest countries and verified in the gastronomy of the world. Portalegre Tutano do Céu Origem do Convento de S. Bernardo de Portalegre, é um bolo que se serve cortado às fatias e polvilhado com canela, sendo a massa enriquecida com amêndoas moídas e uma quantidade considerável de gemas. Origin of the Convent of S. Bernardo de Portalegre, it is a cake that is served cut in the slices and dusted with cinnamon, being the mass enriched with ground almonds and a considerable quantity of gems. Queijo Dourado O Queijo Dourado, também designado  Queijo Conventual , é uma receita do Convento de Santa C...

As melhores praias fluviais da Guarda e de Castelo Branco // The best river beaches of Guarda and Castelo Branco

Conheça as praias fluviais que são de uma autenticidade e natureza incrível, que torna o Norte de Portugal um deslumbramento. Guarda é o mais alto de Portugal e conta com pequenos paraísos. Castelo Branco é uma cidade que possui vastas ribeiras criando cenários idílicos. Conheçam as praias fluviais destes dois distritos! Get to know the river beaches that are of an authenticity and incredible nature, that makes the North of Portugal a dazzle.  It holds the highest of Portugal and has small paradises.  Castelo Branco is a city that has vast streams creating idyllic scenery.  Get to know the river beaches of these two districts! Guarda    Praia Fluvial Loriga   //  Loriga Fluvial Beach Situa-se no Parque Natural da Serra da Estrela em pleno vale aberto pelo antigo glaciar lá existente. Banhada pela ribeira de Loriga onde a nascente é no planalto da serra. É bastante conhecida pelas suas águas frias e límpidas.  Há ...

Os Doces Tradicionais de Braga / / The traditional sweets of Braga

Como se costuma dizer é pela barriga que se conquista, pois bem é impensável ir uma ida a Braga e resistir a estes bolos, que é uma pura tentação . Braga é uma cidade de grande tradição e riqueza na doçaria conventual. Ao passearmos pelas ruas da cidade deparamos -nos com uma quantidade considerável de doçarias e pastelarias que, na maioria dos casos, preservam um receituário com mais de 7 ou 8 gerações de existência. Convida-mo-lo a  provar os doces mais emblemáticos desta cidade.  Esqueça as calorias e delicie-se . As it’s costum to say it’s by the belly that we conquer, well it’s unthinkable going to Braga and resist to this cakes, which are pure temptation.  Braga is a city of great tradition and richness in conventional pastry. When walking by the streets of the city we encounter a considerable quantity of pastry’s which in most cases preserve a menu with more that 7/8 generations of existence.  We invite you to try some of the most emblematic ones ...