Avançar para o conteúdo principal

Os hotéis mais deslumbrantes de Beja! // The most stunning hotels of Beja!


Hoje a Lusitânia apresenta-lhe os três melhores hotéis para desfrutar das suas ferias em paz e sossego com um pouco de aventura à mistura. Venha connosco e encante-se com as planícies verdejantes do nosso Alentejo.

Today Lusitânia presents you the top 3 hotels to enjoy your holidays in peace and quiet, with a little bit of adventure in the mix. Come with us and charm yourself with the green plains of our Alentejo.


Vila Galé Clube de Campo

Morada/Address: Herdade da Figueirinha - Santa Vitória, 7800-730 Beja

Contacto/Contact: 284 970 100
Preço médio 2pax por noite/ Medium price 2 persons per night: 101€


O hotel Vila Galé Clube de Campo, perto de Beja, em pleno Alentejo, oferece um conceito único, aliando turismo rural, enoturismo e diferentes atividades ligadas ao ecoturismo.
O Clube de Campo conta com 81 amplos quartos e suítes, piscina exterior, campo de ténis, um restaurante com comida típica Alentejana, um bar, spa com piscina interior, sauna, banho turco, ginásio, salas de massagem, e sistema de wi-fi gratuito em todas as zonas para poder se voltar a ligar à civilização quando quiser.
A pensar no ambiente rural e na relação que este tem com a natureza, o hotel Vila Galé Clube de Campo dá-lhe a experimentar várias atividades ao ar livre, que irão deliciar tanto os mais novos como os mais velhos.
Complete a sua estadia a dois, em família ou em grupo com uma visita à Adega e Cave Santa Vitória, integradas na herdade, de forma a ficar a conhecer a rica cultura vinícola da área.


The Vila Galé Clube de Campo, near Beja, in the middle of the Alentejo offers you an unique concept, gathering up activities related to ecotourism, enotourism and the rural tourism.         
The Clube de Campo, has 81 rooms and suits, outdoors pool, indoors pool with a spa, Turkish  baths, a gym, massage rooms, and a wi-fi system so you can reconnect with the civilization whenever you feel like.
In result of thinking about the rural environment and the relation that it has with nature, the Vila Galé Clube de Campo Hotel, gets you to try many activities, that will delight both the younger ones and the older ones.
Complete your staying with a visit to the Wine Cellar Santa Vitoria, in the homestead, so you can get to know the rich viniculture culture of this area.






BejaParque Hotel

Morada/ Address: R. Francisco Miguel Duarte 1, 7800-510 Beja

Contacto/ Contact: 284 310 500
Preço médio p/pax/ Medium price per person: 70€


Este belissimo e moderno hotel localizado no centro de Beja, permite juntar os ares do campo e da cidade num só sitio tornando a estadia única. Para aqueles que pretendem descansar e se ver livre das responsabilidades podem dar um salto ate à piscina exterior ou até ao fitness center. E para os mais trabalhadores, que pensam em participar em eventos de empresas, o Hotel conta com três salas de conferencias multifuncionais para reuniões ou eventos. Aproveite assim para degustar a cozinha alentejana no restaurante do hotel, o Restaurante Seara.


This amazing and modern hotel located in the center of Beja, allows to join the city and the countryside airs in only one place, making the staying an unique experience. For those that prefer to relax and to set free from responsibilities you can take a dive to the outdoor pool or even a run to the Fitness Center. For the hardworking or the, that intend to partake in events of their company, the hotel counts with three multifunctional conference rooms for various events. Enjoy the Alentejo Cousine in the hotel´s restaurant, the Restaurante Seara.





Pousada Convento Beja

Morada/Address: R. Dom Nuno Alvares Pereira, 7801-901 Beja

Contacto/Contact: 284 313 580
Preço médio p/ pax/ Medium price per person: 105€


A Pousada Convento Beja esta localizada no antigo convento de São Francisco na cidade de Beja, no Alentejo. Este convento é um projeto arquitetónico representativo do estilo Gótico e Religioso Português. Sendo que os atuais quartos, originalmente, eram os aposentos dos monges. Todos os quartos estão equipados com Wi-Fi.
Na sua estadia relaxe e disfrute de massagens no Spa, dos seus banhos turcos e da sauna. Aproveite e dê um passeio pelos jardins do Convento, um mergulho na piscina exterior, jogue ténis nos campos de ténis, ou beba uma bebida refrescante no bar.
Venha disfrutar as suas ferias num hotel único num local único, e conhecer a historia de 800 anos que este convento carrega.

The Pousada Convento Beja its located in the old convent of São Francisco in the heart of Beja, in Alentejo. This convent its an architectural project that represents the Portuguese Religious and Gothic style. Back in the day, the actual suites, were cells for the monks to sleep in. All of the suites nowadays are much more comfortable and have free Wi-Fi.
During your stay you can relax and enjoy massages in the Spa, the Turkish baths and the sauna. Take a stroll in the beautiful gardens of the Convent, a dive in the outside pool, take a swing on the tennis courts, or have a refreshing drink in the bar.
Come and enjoy your vacations in an unique hotel on an unique location, and get to know the 800 years of history of this Convent.




A Lusitânia deseja-lhe uma ótima viagem, na nossa companhia!
Lusitânia wishes you a wonderful trip, in our company!


Comentários

Mensagens populares deste blogue

Os doces tradicionais de Portalegre e Santarém / / The traditionals sweets from Portalegre and Santarém

Hoje falamos de Santarém e Portalegre, sobre a melhoria doçaria do mundo, que se instala nestes distritos. Portugal não é apenas um dos países mais ricos e verisificados na gastronomia do mundo Today we talk about Santarém and Portalegre, about the improvement of sweets in the world, which is installed in these districts. Portugal is not only one of the richest countries and verified in the gastronomy of the world. Portalegre Tutano do Céu Origem do Convento de S. Bernardo de Portalegre, é um bolo que se serve cortado às fatias e polvilhado com canela, sendo a massa enriquecida com amêndoas moídas e uma quantidade considerável de gemas. Origin of the Convent of S. Bernardo de Portalegre, it is a cake that is served cut in the slices and dusted with cinnamon, being the mass enriched with ground almonds and a considerable quantity of gems. Queijo Dourado O Queijo Dourado, também designado  Queijo Conventual , é uma receita do Convento de Santa C...

As melhores praias fluviais da Guarda e de Castelo Branco // The best river beaches of Guarda and Castelo Branco

Conheça as praias fluviais que são de uma autenticidade e natureza incrível, que torna o Norte de Portugal um deslumbramento. Guarda é o mais alto de Portugal e conta com pequenos paraísos. Castelo Branco é uma cidade que possui vastas ribeiras criando cenários idílicos. Conheçam as praias fluviais destes dois distritos! Get to know the river beaches that are of an authenticity and incredible nature, that makes the North of Portugal a dazzle.  It holds the highest of Portugal and has small paradises.  Castelo Branco is a city that has vast streams creating idyllic scenery.  Get to know the river beaches of these two districts! Guarda    Praia Fluvial Loriga   //  Loriga Fluvial Beach Situa-se no Parque Natural da Serra da Estrela em pleno vale aberto pelo antigo glaciar lá existente. Banhada pela ribeira de Loriga onde a nascente é no planalto da serra. É bastante conhecida pelas suas águas frias e límpidas.  Há ...

Os Doces Tradicionais de Braga / / The traditional sweets of Braga

Como se costuma dizer é pela barriga que se conquista, pois bem é impensável ir uma ida a Braga e resistir a estes bolos, que é uma pura tentação . Braga é uma cidade de grande tradição e riqueza na doçaria conventual. Ao passearmos pelas ruas da cidade deparamos -nos com uma quantidade considerável de doçarias e pastelarias que, na maioria dos casos, preservam um receituário com mais de 7 ou 8 gerações de existência. Convida-mo-lo a  provar os doces mais emblemáticos desta cidade.  Esqueça as calorias e delicie-se . As it’s costum to say it’s by the belly that we conquer, well it’s unthinkable going to Braga and resist to this cakes, which are pure temptation.  Braga is a city of great tradition and richness in conventional pastry. When walking by the streets of the city we encounter a considerable quantity of pastry’s which in most cases preserve a menu with more that 7/8 generations of existence.  We invite you to try some of the most emblematic ones ...